Překládání a tlumočení je mojí profesí již téměř 25 let let, její účel však zůstává stále stejný. Poskytnout zákazníkům snadno srozumitelný text nebo zprostředkovat cizojazyčný projev a tím jim urychlit práci a umožnit, aby se mohli plně věnovat, tomu co skutečně umí a chtějí.
Vzdělání:
- 1990 ZŠ Milano + Brescia
- 1988 ZŠ Brno
- 2000 Masarykova univerzita Brno
- 1994 Gymnázium Brno
Praxe:
- 2000 živnostenský list – překlady a tlumočení
- 2001-2002 – Jihlavské sklárny Bohemia – tlumočník
- 2001-2011 – Iveco Bus, ABC Kovopit, Etna, Eurostroj Schlager
- 2004-2005 – ITW Pronovia – tlumočník
- 2005-2008 – MIA Studio/AČR – překladatel
- 2015-2020 – Wienerberger – překladatel
- 2004-dosud – BRAVO – tlumočník a překladatel
- 2004-dosud – LU-VE Coils HTS – tlumočník a překladatel
- 2013-dosud – Bühler – překladatel